Officiant de Mariage parlant Francais

Je m’apelle Janine Keijzer et je me présente en tant qu'officiant de mariage aux Pays-Bas (et en Europe) avec une large connaissance des langues. En français, italien, portugais/brésilien, je peux effectuer partiellement la cérémonie, en mélangeant avec le néerlandais ou l'anglais ou l'espagnol, dans lesquelles je suis toutes fluide. Je parle un peu de français, et je peux certainement prononcer et comprendre l'italien et le portugais/brésilien. Cependant, je ne peux pas communiquer dans ces langues lors des entretiens préliminaires avec les couples ou les familles des mariés. Cela devrait être fait, par exemple, en anglais. Néanmoins, il peut être très agréable d'inclure le français, l'italien, le portugais/brésilien dans le mot de bienvenue, le discours et l'échange des vœux. De cette façon, le marié ou la mariée qui parle cette langue se sentira vraiment chez lui, ainsi que les invités.

N'hésitez pas à remplir le formulaire et je vous répondrai avec plaisir dès que possible !



Oficiante de casamento de língua portuguesa

Meu nome é Janine Keijzer e gostaria de me apresentar como Oficial de Casamento na Holanda (e na Europa) com amplo conhecimento de línguas. Em francês, italiano, português/brasileiro, posso realizar parcialmente o discurso, misturando com neerlandês, inglês ou espanhol, nos quais sou fluente. Falo um pouco de francês, e certamente consigo pronunciar e entender o italiano e o português/brasileiro. No entanto, não consigo comunicar-me nessas línguas durante as reuniões preliminares com os noivos ou com a família dos noivos. Isso precisaria ser feito, por exemplo, em inglês. Ainda assim, pode ser extremamente agradável adicionar francês, italiano, português/brasileiro no discurso de boas-vindas, na cerimônia e nos votos. Dessa forma, o noivo ou a noiva que fala essa língua se sentirá totalmente em casa, assim como os convidados.

Por favor, preencha o formulário e responderei o mais rápido possível!



Oficiante di matrimonio di lingua italiana

Il mio nome è Janine Keijzer e mi presento come Ufficiale di Matrimonio nei Paesi Bassi (e in Europa) con una vasta conoscenza delle lingue. In francese, italiano, portoghese/brasiliano, posso svolgere parzialmente il discorso, mescolandolo con olandese, inglese o spagnolo, lingue in cui sono fluente. Parlo un po' di francese e sono sicuramente in grado di pronunciare e capire l'italiano e il portoghese/brasiliano. Tuttavia, non posso comunicare in queste lingue durante i colloqui preliminari con le coppie o con le famiglie degli sposi. Questi dovrebbero essere condotti, ad esempio, in inglese. Tuttavia, può essere molto piacevole includere il francese, l'italiano, il portoghese/brasiliano nel discorso di benvenuto, nel discorso principale e nello scambio delle promesse. In questo modo, lo sposo o la sposa che parla questa lingua si sentirà completamente a suo agio, così come gli ospiti.

Non esitate a compilare il modulo e sarò felice di rispondervi al più presto!



spanish-wedding.png

spanish-wedding6.png